活用遊戲作語境
她謂小朋友在情景中去吸收語言最好,而要小朋友樂於表達,最好的老師是父母自己。關太愛與子女傾偈,也愛就地取材,拿起甚麼都玩一餐,「我哋會扮侍應、睇醫生、阿女拿着發泡膠包裝紙,會當打字機,大家一起扮上班族……其實在玩之中,最能明白到語言係好多樣性,例如開心一詞,針對不同情景,可以有不同程度的講法。故我不贊成家長只用閃卡,那是用一張圖去對應一個字的學習,但學語言,不應純粹學單字,那太單一,也較貧乏,小朋友也容易覺得悶。」
多回應孩子的話
Nathan 與 Ashira 自小已與爸媽玩角色扮演,故講話時表情很鬼馬,語調也很豐富不平板。關太謂當孩子 0 歲,她和丈夫一聽到他們發出一點聲,便馬上回應他們的需要。「佢望向一處呀一聲,我便馬上問:係咪想要這個東西?讓他們知道自己講話有人在聽。」而當小朋友講到單字時,她會用不同的短句,去補充他的信息,向他們示範如何說出完整的句子。
「大仔只在小學時出現過懶音,但那時因其他同學仔愛講,他貪玩着模仿,很快已戒掉;小朋友兩至 3 歲時,常會講不準,發出所謂的 BB 音,例如大部分小朋友發不到s音,會把洗手講成底手,那是發展階段必有的現象,故我不會刻意去糾正,當孩子到了 3 歲,很自然便會講回正音。」
由聽故事開始
關太不讓子女看電視,怕電視的有聲有畫,會令小朋友往後對玩及閱讀失去興趣,也影響到專注力。當小朋友上到幼稚園,她才開始給他們看少量的迪士尼卡通;平時,關太最鼓勵他們聽錄音故事書,也會陪他們閱讀英文故事。Nathan 年幼時由媽媽陪着讀《老鼠記者》開始,再來讀 Roald Dahl 一系列的兒童小說,到今天,他能自如聽懂很多兒童故事,看電影也不用看中文字幕。關太也特別等他們玩得盡興時,去玩估字遊戲。
「哥哥愛星球大戰故事,常聽到 jedi 大師,我會順便叫他估最後一個字,是甚麼字母?小朋友知道個 Cake 字點串,我會反過來問那到底 Take 係點呢?若估中,我便會讚他們犀利……這樣會鼓勵到他們多探索,但做起來不能太刻意,若多問幾次,看到他們沒趣,便要停止。」她笑謂女兒對這些遊戲的興趣,遠比哥哥大。故最近她迷上編織,買了不少編織參考書回來,母女也會一起去發掘毛冷、高針低針的發音。
夫婦在家分工
她笑言,其實有很多父母怕英文不是自己母語,而介意教孩子,也甚少在孩子面前說,她覺得父母不怕講英語,反能在子女面前作模範。「其實毋須介意自己一定要講得好好,坊間有很多故事,都有錄音教材,只要在家先練習幾遍,便可以與子女閱讀故事,加強親子間的溝通。」而她與丈夫在子女年幼時,會一人負責一種語言,由她講英文、丈夫講廣東話,囝囝到了 3 歲,她才開始雙語運用。小朋友與服務了多年的菲傭姐姐,則主要用英語溝通。「我們在家食飯,因怕菲傭聽不懂我們講話,必定用英語溝通,有時我晚了回家,也會打電話囑子女去告訴菲傭姐姐,讓他們有機會用英語。兒子也會聽到我用廣東話去跟外婆講話,這會令他發現,其實用哪種語言,都要因應別人的需要。」
關太強調,語言目的是用來溝通,故所謂英文好,不應純指發音準,而是能運用自如,「小朋友會否用它來問路、在食肆叫食物?那才叫好!然而每個人天份都不同,故大人對孩子學語言,最好不要強迫!」